Rechter Ooka-mysteries

Rechter Ooka-mysteries voorzijde
Rechter Ooka-mysteries achterzijde
  • Rechter Ooka-mysteries voorkant
  • Rechter Ooka-mysteries achterkant

Bertus Aafjes (1914 - 1993) studeerde enige tijd voor priester, maar twijfelde over het priesterschap en vertrok op een voetreis naar Rome. Hij studeerde vervolgens archeologie in Rome en Leuven en begon daarna met het schrijven van poëzie. Over zijn reizen langs de Middellandse zee schreef hij veel reisverhalen. Mede dankzij hem heeft het reisverhaal een vaste plek veroverd in de Nederlandse literatuur. Verder is Aafjes bekend van zijn Rechter Ooka verhalen, waarin hij zijn reizen naar Japan verwerkte, en van zijn vertaling van de Odyssee .

Lees verder
Specificaties
ISBN/EAN 9789460239557
Auteur Bertus Aafjes
Uitgever Meulenhoff Boekerij B.V.
Taal Nederlands
Uitvoering E-Book
Pagina's 180
In deze bundel van Rechter Ooka-mysteries zijn de verrassendste en meest mysterieuze verhalen over de legendarische rechter Ooka uit het 17e eeuwse Japan bijeengebracht. Lang voordat de psychologie bij het oplossen van misdaden algemeen gebruikt werden, ontwikkelde rechter Ooka in het autocratische Japan van de zeventiende eeuw, het voormalige Edo, een psychologische methode om de misdadiger te ontmaskeren, en wist hij zaken op te lossen die voor een gewone sterveling volkomen onoplosbaar leken. Rechter Ooka leefde in de wonderlijke, zeventiende eeuwse wereld van thee-en geishahuizen van theater en Nô-spelen, in de tijd dat de Shogun, de ijzeren maarschalk van de keizer, zijn tirannieke macht uitoefende. Hij stond in heel Edo bekend om zijn wijsheid en goedhartigheid. Bij zijn rechtszittingen mocht iedereen aanwezig zijn en zijn uitspraken waren dikwijls zo verrassend dat zij de aandacht van het volk trokken en uitvoerig werden naverteld door straatvertellers en tenslotte te boek werden gesteld. Met zijn eigen milde humor en speelse dichterlijkheid is Bertus Aafjes erin geslaagd de wereld van Ooka in onze taal tot leven te brengen met behoud van de oosterse geheimzinnigheid en de subtiele Japanse sfeer. De Rechter Ooka-mysteries zijn rijkelijk vermengd met haiku’s die vaak een belangrijke rol spelen bij de ontknoping van misdaden die voor de gewone sterveling onoplosbaar leken. De Telegraaf schreef: ‘Bewonderenswaardig hoe hij de Japanse sfeer in zich heeft opgenomen en welk een prachtige vertalingen van de Japanse haiku hij bij de verhalen heeft ingevlochten’.

Wat vinden anderen?

Er zijn nog geen reviews van dit product.