Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands

Een verkrachter of een verleider?

Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands voorzijde
Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands achterzijde
  • Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands voorkant
  • Lanseloet van Denemarken en De heks in hedendaags Nederlands achterkant

Lanseloet, de kroonprins van Denemarken, is tot over zijn oren verliefd op Sanderijn, een hofdame van zijn moeder. Vanwege het standsverschil wil zij absoluut niet dat haar zoon met Sanderijn trouwt. Om een wig tussen de geliefden te drijven bedenkt zij een heel gemeen plan. Ze slaagt in haar opzet. Na de seksuele daad laat Lanseloet zich denigrerend over Sanderijn uit, draait hij zich om en gaat zonder nog iets te zeggen slapen. Diep beledigd verlaat Sanderijn het Deense hof om in vreemde landen te gaan zwerven. Lanseloet heeft veel spijt van zijn gedrag en draagt zijn kamerheer Reinout op om Sanderijn te gaan opsporen. Hij weet haar te vinden in Afrika. Kan Lanseloet haar terugwinnen door diep berouw te tonen of is hij zijn grote liefde voor altijd kwijt? Na dit oudst overgeleverde ernstige wereldlijke toneelstuk van Europa in de volkstaal volgt de klucht De heks. Hierin roddelen twee vrouwen flink over een derde vrouw, schelden haar uit voor stronthoer en slaan haar aan het eind in elkaar.

Specificaties
ISBN/EAN 9789464059335
Auteur Robert Castermans
Uitgever Brave New Books
Taal Nederlands
Uitvoering Paperback / gebrocheerd
Pagina's 110
Lengte 235.0 mm
Breedte 155.0 mm

Wat vinden anderen?

Er zijn nog geen reviews van dit product.