Een echte Amelander spreekt dialect
verslag van een veldwerker
Een verslag van de zoektocht naar de identiteit van de ware Amelander en de rol die het dialect op het eiland speelt. Voor toeristen op Ameland valt het niet mee iets van het lokale dialect op te vangen. Vooral in het hoogseizoen zijn de Amelanders helemaal gericht op de toeristen en spreken ze Duits, Engels of Nederlands. Dialect spreken ze alleen als ze onder elkaar zijn, met name in de wintermaanden. Dan storten de eilanders zich op het verenigingsleven en, niet te vergeten, de lokale feesten als het Sunneklaasfeest voor veel Amelanders het hoogtepunt van het jaar. Dergelijke feesten versterken de band tussen eilandbewoners, net als hun dialect. Mathilde Jansen deed promotieonderzoek naar het Amelander dialect aan het Meertens Instituut. Behalve als taalwetenschapper is zij werkzaam als wetenschapsjournalist, o.a. voor de populair-wetenschappelijke website Kennislink. In 2004 schreef zij samen met Marc van Oostendorp het boekje 'Taal van de Wadden'. Meer informatie over Mathilde Jansen kunt u vinden op www.mathildejansen.nl
ISBN/EAN | 9789048512003 |
Auteur | Mathilde Jansen |
Uitgever | Amsterdam University Press |
Taal | Nederlands |
Uitvoering | EA |
Pagina's | 64 |
Lengte | |
Breedte |