De verdrinking
Roger Martin du Gard (1881-1958) begon in 1920 aan de succesvolle romanreeks De Thibaults . In 1937 ontving hij de Nobelprijs voor de Literatuur. Martin du Gard wijdde de laatste zeventien jaar van zijn leven aan het schrijven van Luitenant-kolonel de Maumort , dat in Frankrijk postuum verscheen. Meulenhoff publiceerde De verdrinking , Luitenant-kolonel de Maumort , Afrikaans geheim , Het oude Frankrijk en in twee delen De Thibaults .
Lees verder
Specificaties
ISBN/EAN | 9789029091381 |
Auteur | Roger Martin du Gard |
Uitgever | Meulenhoff Boekerij B.V. |
Taal | Nederlands |
Uitvoering | Gebonden in harde band |
Pagina's | |
Lengte | 208.0 mm |
Breedte | 135.0 mm |
Klein meesterwerk van een Nobelprijswinnaar Op 7 juli 1888 arriveert sergeant De Balcourt in het kleine Franse plaatsje Auney-sur- Marne. Hij zoekt de plek waar hij is ingekwartierd, maar als hij de weg vraagt aan een jongen besluit hij zijn intrek te nemen in de bakkerij waar deze werkt. Hij raakt hopeloos in de ban van de bakkersjongen en achtervolgt hem waar mogelijk. Op de dag voordat Balcourt het dorp gaat verlaten, slaagt hij er eindelijk in een afspraakje te maken. De avond leidt tot een dramatische ontknoping. De verdrinking is een in een weergaloze stijl geschreven novelle, vol humor en dramatiek, waarin Martin du Gard de grandeur van Tolstoj, het analytisch vermogen van Proust en de diepzinnigheid van Montaigne combineert. Luitenant-kolonel de Maumort is een van de meesterwerken van Nobelprijswinnaar Roger Martin du Gard en de novelle De verdrinking is hier een voorproefje van. De pers over het werk van Roger Martin du Gard ‘Ik sta voor dit proza zoals ik voor een Vermeer zou staan, mezelf droevig vertellend dat hier een perfectie is bereikt wier gelijke misschien nooit meer zal worden vertoond.’ L’Humanité over Luitenant-kolonel de Maumort ‘Een kruising tussen Op zoek naar de verloren tijd en de Essais van Montaigne.’ Times Literary Supplement over Luitenant-kolonel de Maumort ‘Pageturner met grote psychologische diepgang. Sublieme vertaling door Anneke Alderlieste.’ ***** NRC Handelsblad over De Thibaults ‘Martin du Gard is de onovertroffen grootmeester van de dialoog, en een ongeëvenaard verteller.’ Maarten ’t Hart